Satz ID IBcDYi9IRfgmnkBBtbTmWOcbj4g



    interjection
    de oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de hören

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de umwenden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de O Re, mögest du hören! O Re, mögest du dich umwenden!

Autor:innen: John M. Iskander; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 28.12.2017, letzte Änderung: 06.09.2022)

Persistente ID: IBcDYi9IRfgmnkBBtbTmWOcbj4g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDYi9IRfgmnkBBtbTmWOcbj4g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
John M. Iskander, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber, Satz ID IBcDYi9IRfgmnkBBtbTmWOcbj4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDYi9IRfgmnkBBtbTmWOcbj4g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDYi9IRfgmnkBBtbTmWOcbj4g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)