Sentence ID IBcDOKibxoB15kCupWrEtq46T2g
Lücke
vs. 13,8
4Q
verb
[Verb]
(unspecified)
V(infl. unedited)
8Q
substantive_masc
Prozessionsbarke
(unspecified)
N.m:sg
ca. 7Q
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Rest der Zeile verloren
vs. 13,9
Beginn der Zeile ca. 13 Q verloren
gods_name
[Göttername]
Noun.pl.stpr.2sgm
N:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
1,5Q
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
2Q
[… … …] Barke [… …] er / sein / ihn [… … … … …] dein […] auf dein (?) [.. …].
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 12/04/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBcDOKibxoB15kCupWrEtq46T2g
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDOKibxoB15kCupWrEtq46T2g
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcDOKibxoB15kCupWrEtq46T2g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDOKibxoB15kCupWrEtq46T2g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDOKibxoB15kCupWrEtq46T2g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).