Sentence ID IBcCll0M0ujSoUOLkasYegJZEmY
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
8,8
substantive_fem
Honig
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Fett (allg.); Salböl
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
[roter Ocker oder ockerhaltige Erde (offizinell)]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
[ein ätherisches Öl (aus Pflanzen)]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
[ein Mineral]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
trocken
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Weihrauch, Honig, Öl/Fett, rote Erde(?), jbsꜣ-Pflanze, ḥtm-Mineral, getrocknetes Myrrhenharz.
Dating (time frame):
17. Dynastie
E4VXX5LISZC2XIR6AYPM3Y3TQI
–
18. Dynastie
NUW3K7UK3BBUFDPHZDD2ZZ3LYI
Author(s):
Göttinger Medizinprojekt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning
(Text file created: 10/05/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBcCll0M0ujSoUOLkasYegJZEmY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCll0M0ujSoUOLkasYegJZEmY
Please cite as:
(Full citation)Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCll0M0ujSoUOLkasYegJZEmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCll0M0ujSoUOLkasYegJZEmY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCll0M0ujSoUOLkasYegJZEmY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).