Satz ID IBcCibKOyqrCUESJl6Qb6qmeRtg



    substantive_fem
    de Frucht (einer Pflanze); Saatkorn

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive_masc
    de Erbsen

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Frucht (einer Pflanze); Saatkorn

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive_fem
    de Johannisbrotfrucht

    (unspecified)
    N.f:sg

de Früchte/Samen der tḥwꜣ-Pflanze, Samen der Johannisbrotfrucht.

Autor:innen: Göttinger Medizinprojekt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: 05.10.2017, letzte Änderung: 26.09.2023)

Persistente ID: IBcCibKOyqrCUESJl6Qb6qmeRtg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCibKOyqrCUESJl6Qb6qmeRtg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Göttinger Medizinprojekt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Satz ID IBcCibKOyqrCUESJl6Qb6qmeRtg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCibKOyqrCUESJl6Qb6qmeRtg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCibKOyqrCUESJl6Qb6qmeRtg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)