Satz ID IBcChPQzAYMWLUaNh3TOc1mJ8X4






    4,5 cm
     
     

     
     

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de (Sei) [… 4,5 cm …], du! (?)

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 08.09.2023)

Kommentare
  • r=k: Vgl. in Spruch O, (Z. x+12,19) den gleichfalls kaum erhaltenen Satz j[___] (x+12,19) jr=k vor m jyi̯ r msdr=f „Sei (x+12,19) […], du! Komme nicht gegen sein Ohr (oder: zu seinem Ohr)!“.

    Autor:in des Kommentars: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils; Datensatz erstellt: 26.02.2018, letzte Revision: 28.02.2019

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcChPQzAYMWLUaNh3TOc1mJ8X4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChPQzAYMWLUaNh3TOc1mJ8X4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBcChPQzAYMWLUaNh3TOc1mJ8X4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChPQzAYMWLUaNh3TOc1mJ8X4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcChPQzAYMWLUaNh3TOc1mJ8X4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)