معرف الجملة IBcCaVSFTZZGMEyxtP4ODW8DI2c


zerstört [_]m[_] zerstört [_]n





    zerstört
     
     

     
     




    [_]m[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     




    [_]n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٩/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcCaVSFTZZGMEyxtP4ODW8DI2c
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCaVSFTZZGMEyxtP4ODW8DI2c

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBcCaVSFTZZGMEyxtP4ODW8DI2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCaVSFTZZGMEyxtP4ODW8DI2c>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCaVSFTZZGMEyxtP4ODW8DI2c، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)