Satz ID IBcCNN3w7XWEsEJ0llHG3WoY8HQ






    ca. 3Q
     
     

     
     




    rt. 6
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de [eine Krankheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_3-lit
    de einsinken

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de [… … oh] Samanu, der eingetaucht ist.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.08.2017, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: IBcCNN3w7XWEsEJ0llHG3WoY8HQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNN3w7XWEsEJ0llHG3WoY8HQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Peter Dils, Satz ID IBcCNN3w7XWEsEJ0llHG3WoY8HQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNN3w7XWEsEJ0llHG3WoY8HQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNN3w7XWEsEJ0llHG3WoY8HQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)