Identifiant de phrase IBcCKEYssTRxzkTkqeEQYnly4QQ


Beschwörung Fragment vs. 17 (= Massart, Verso § 12, Beck Nr. 8, Müller Nr. 1.2.7; Paralleltext rt. 11,2-14 = Massart, Recto § 8)




    Beschwörung Fragment vs. 17 (= Massart, Verso § 12, Beck Nr. 8, Müller Nr. 1.2.7; Paralleltext rt. 11,2-14 = Massart, Recto § 8)
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Fichier texte créé: 07.08.2017, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: IBcCKEYssTRxzkTkqeEQYnly4QQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCKEYssTRxzkTkqeEQYnly4QQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBcCKEYssTRxzkTkqeEQYnly4QQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCKEYssTRxzkTkqeEQYnly4QQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCKEYssTRxzkTkqeEQYnly4QQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)