Identifiant de phrase IBcCJrRFz2JBMU4btyz9EX5rXCI




    verb_caus_3-lit
    de
    verfluchen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    vs. 1,3
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    männlich

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die acht männlichen Götter sollen [dich] verfluchen.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Fichier texte créé: 07.08.2017, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Vor dem Zahlzeichen möchte Massart, Leiden Magical Papyrus, 102 Anm. 7 eine 70 ergänzen, doch nach Beck, Sāmānu, 153 ad 3 passen die Spuren nicht, es könnte eventuell 50 ergänzt werden. Müller, Beschwörungen, 288 mit Anm. 196 ergänzt zu 77.

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 14.08.2017, dernière révision: 25.09.2017)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBcCJrRFz2JBMU4btyz9EX5rXCI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJrRFz2JBMU4btyz9EX5rXCI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBcCJrRFz2JBMU4btyz9EX5rXCI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJrRFz2JBMU4btyz9EX5rXCI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJrRFz2JBMU4btyz9EX5rXCI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)