Satz ID IBcCJoAwa4tWl0nZid4NQDmg1rI



    verb_3-inf
    de machen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Masse (med.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de einheitlich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    0,5Q
     
     

     
     

de [Werde gemacht (?)] ⸢zu einer einheitlichen Masse⸣ [.].“

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 07.08.2017, letzte Änderung: 30.10.2023)

Kommentare
  • Es fehlt das übliche di̯.w r=f „Werde daran gegeben.“

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 14.08.2017, letzte Revision: 14.08.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcCJoAwa4tWl0nZid4NQDmg1rI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJoAwa4tWl0nZid4NQDmg1rI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBcCJoAwa4tWl0nZid4NQDmg1rI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJoAwa4tWl0nZid4NQDmg1rI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCJoAwa4tWl0nZid4NQDmg1rI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)