Satz ID IBcCIthtXwc69E0vofdG8QL5K3w



    particle_nonenclitic
    de dann

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de erkennen

    kꜣ+SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de dass

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de [eine Krankheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de tot sein

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m





     
     

     
     

de Dann wird Re erfahren, dass der Sa⸢ma⸣nu tot ist.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 07.08.2017, letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBcCIthtXwc69E0vofdG8QL5K3w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIthtXwc69E0vofdG8QL5K3w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBcCIthtXwc69E0vofdG8QL5K3w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIthtXwc69E0vofdG8QL5K3w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIthtXwc69E0vofdG8QL5K3w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)