Sentence ID IBcBNUkQuAEqc0jZsXTaUmb6M2I
substantive_masc
[Teil der Frucht der Dumpalme]
(unspecified)
N.m:sg
ḫꜣnn-Frucht
Dating (time frame):
Tutanchamun Nebcheperure
Z45USXGJBNCVZLOVM5CRMAAL3Y
Author(s):
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 05/15/2017,
latest changes: 07/22/2024)
Persistent ID:
IBcBNUkQuAEqc0jZsXTaUmb6M2I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBNUkQuAEqc0jZsXTaUmb6M2I
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBcBNUkQuAEqc0jZsXTaUmb6M2I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBNUkQuAEqc0jZsXTaUmb6M2I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBNUkQuAEqc0jZsXTaUmb6M2I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).