Satz ID IBcAZld1jVDgfkIWsuqM6JZOfok
vor Frau von rechts nach links
vor Frau von rechts nach links
B1
substantive_fem
Mutter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
unter Stuhl in Kolumne von rechts nach links
unter Stuhl in Kolumne von rechts nach links
B2
person_name
PN/f
(unspecified)
PERSN
Seine Mutter, Tasemenet.
Datierung:
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Autor:innen:
Susanne Beck;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 07.03.2017,
letzte Änderung: 05.10.2022)
Persistente ID:
IBcAZld1jVDgfkIWsuqM6JZOfok
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZld1jVDgfkIWsuqM6JZOfok
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcAZld1jVDgfkIWsuqM6JZOfok <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZld1jVDgfkIWsuqM6JZOfok>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZld1jVDgfkIWsuqM6JZOfok, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.