Identifiant de phrase IBcAYGbYdnXwn0VPkLQeKQXzuIk


von rechts, erster Mann, eine Kolumne von links nach rechts

von rechts, erster Mann, eine Kolumne von links nach rechts D1 jr.j-pḏ.t Ḏḏ.w-Sbk




    von rechts, erster Mann, eine Kolumne von links nach rechts

    von rechts, erster Mann, eine Kolumne von links nach rechts
     
     

     
     





    D1
     
     

     
     


    title
    de
    Bogenträger ("zum Bogen Gehöriger")

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Bogenträger, Dedusebek.
Auteur(s): Susanne Beck; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 01.03.2017, dernières modifications: 05.10.2022)

Identifiant permanent: IBcAYGbYdnXwn0VPkLQeKQXzuIk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYGbYdnXwn0VPkLQeKQXzuIk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Susanne Beck, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBcAYGbYdnXwn0VPkLQeKQXzuIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYGbYdnXwn0VPkLQeKQXzuIk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYGbYdnXwn0VPkLQeKQXzuIk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)