Satz ID IBcAWOrv5QP1uUxor9RWhOchVek






    C5
     
     

     
     

    title
    de Aufwärter, der zum Jah (?) gehört

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Kammerherr des Palastes

    (unspecified)
    TITL




    C6
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Aufwärter, der zu Jah (?) gehört, Pezeschu, gerechtfertigt, Kammerherr des Palastes, Impepu.

Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 27.02.2017, letzte Änderung: 20.12.2022)

Kommentare
  • So nicht bei Ranke, PN I; vgl. PN Ppw (PN I, 132.14).

    Autor:in des Kommentars: Susanne Beck; Datensatz erstellt: 27.02.2017, letzte Revision: 27.02.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcAWOrv5QP1uUxor9RWhOchVek
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWOrv5QP1uUxor9RWhOchVek

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcAWOrv5QP1uUxor9RWhOchVek <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWOrv5QP1uUxor9RWhOchVek>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWOrv5QP1uUxor9RWhOchVek, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)