Satz ID IBcAWOi1vefdsUjniOcXWcVSlL4


Beischrift erste Frau in zwei Kolumnen von rechts nach links

Beischrift erste Frau in zwei Kolumnen von rechts nach links C4 zꜣ.t =f nb.t-pr Bbj msi̯.t.n C5 Bbj



    Beischrift erste Frau in zwei Kolumnen von rechts nach links

    Beischrift erste Frau in zwei Kolumnen von rechts nach links
     
     

     
     




    C4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant




    C5
     
     

     
     

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de Seine Tochter, die Herrin des Hauses, Bebi, die Bebi gebar.

Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 27.02.2017, letzte Änderung: 20.12.2022)

Persistente ID: IBcAWOi1vefdsUjniOcXWcVSlL4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWOi1vefdsUjniOcXWcVSlL4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcAWOi1vefdsUjniOcXWcVSlL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWOi1vefdsUjniOcXWcVSlL4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAWOi1vefdsUjniOcXWcVSlL4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)