Sentence ID IBcAJj9UpwkNfEUEgxLAXvMUeW0
(es) werde gemacht [… ... ...] ein [… ... ...].
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 01/24/2017,
latest changes: 10/04/2021)
Comments
-
- wꜥ: Die Spuren, die Posener wiedergibt, passen nicht zu jri̯ m (j)ḫ.t wꜥ.t.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBcAJj9UpwkNfEUEgxLAXvMUeW0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAJj9UpwkNfEUEgxLAXvMUeW0
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcAJj9UpwkNfEUEgxLAXvMUeW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAJj9UpwkNfEUEgxLAXvMUeW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAJj9UpwkNfEUEgxLAXvMUeW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).