معرف الجملة IBYDVDXkmpZUWEXOjsVCKoIEPPU


Eb 536, vgl. H 134

Eb 536, vgl. H 134 ssnb 71,12 (j)ḫ.t.PL nb.t mn.t.PL s m sṯꜣ nb



    Eb 536, vgl. H 134

    Eb 536, vgl. H 134
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de
    gesund machen

    Inf
    V\inf




    71,12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de
    alle; irgendwelche

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    verb_2-lit
    de
    leiden (an)

    Rel.form.ngem.plf.nom.subj
    V\rel.f.pl

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wundsekret

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder; irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
(Heilmittel zum) Ausheilen von allen Dingen, an denen ein Mann mit jeder (Art von) Wundsekret leidet:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/١٢/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBYDVDXkmpZUWEXOjsVCKoIEPPU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDVDXkmpZUWEXOjsVCKoIEPPU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBYDVDXkmpZUWEXOjsVCKoIEPPU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDVDXkmpZUWEXOjsVCKoIEPPU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDVDXkmpZUWEXOjsVCKoIEPPU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)