معرف الجملة IBYCkovA4mDl0UXYvc2kR5RBDMc


nn ꜥꜣb 1Q


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    [ein Baum (?)]; [eine Pflanze (?)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1Q
     
     

     
     
de
Es gibt keine aAb-Pflanzen(?) [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٨/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠١/٣١)

معرف دائم: IBYCkovA4mDl0UXYvc2kR5RBDMc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkovA4mDl0UXYvc2kR5RBDMc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، معرف الجملة IBYCkovA4mDl0UXYvc2kR5RBDMc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkovA4mDl0UXYvc2kR5RBDMc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkovA4mDl0UXYvc2kR5RBDMc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)