Satz ID IBYCkUj2gCXV2kAOkGFWtCL9EjA
27 (= Verso 8)
verb
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Silber, Geld; Steuer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Kite, Gewicht; [Silbermünze]
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
Vierter Prophet
(unspecified)
NUM.card
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
verb
schreiben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
28 (= Verso 9)
preposition
wegen, betreffs, über; um zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
(n)
[abhäng. Pron. der 1. Person Plural]
(unedited)
—
person_name
Thot hat gesagt, er wird leben
(unspecified)
PERSN
29 (= Verso 10)
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Verwalter, Bevollmächtigter; Vertreter, Treuhänder; Sachwalter
(unspecified)
N.m:sg
⸮___?
(unedited)
—
Ich gab die 4 Silberkite, derentwegen du geschrieben hast, dem Djedthotiufanch, deinem Bevollmächtigten …
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 19.12.2019)
Persistente ID:
IBYCkUj2gCXV2kAOkGFWtCL9EjA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkUj2gCXV2kAOkGFWtCL9EjA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYCkUj2gCXV2kAOkGFWtCL9EjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkUj2gCXV2kAOkGFWtCL9EjA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkUj2gCXV2kAOkGFWtCL9EjA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.