Satz ID IBYCBESrWJWGpUCrjxFWHN7jdcU



    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de ohne dass

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de berühren

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.jwt
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de 〈In〉 Brand steht die sie umgebende Finsternis, ohne dass sich die Götter nähern könnten, ihret〈wegen〉.

Autor:innen: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.07.2016, letzte Änderung: 20.04.2023)

Persistente ID: IBYCBESrWJWGpUCrjxFWHN7jdcU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBESrWJWGpUCrjxFWHN7jdcU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, Satz ID IBYCBESrWJWGpUCrjxFWHN7jdcU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBESrWJWGpUCrjxFWHN7jdcU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBESrWJWGpUCrjxFWHN7jdcU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)