Satz ID IBYAmG3x5m6Wj0uNtrzuu08qXx8
Anfang zerstört [nzw]-bj.tj nb-tꜣ.DU Ḥꜥꜥ-jb-Rꜥw ꜥnḫ ḏ.t mri̯.(y) Nb.(t)-Ḥtp.(t) Nb.(t)-r-ḏr Mw.t-nṯr.Pl
[...] der König von Ober- und Unterägypten, Herr der beiden Länder, Haa-jb-Ra (Apries), er lebe ewiglich, geliebt von der Herrin von Hetepet, der Allherrin, der Mutter der Götter.
Kommentare
-
Die Auffassung des Vogelzeichens als mwt-Geier gegen Niebuhrs Abschrift als m-Eule folgt JWIS IV.1, 369. Eine Lesung Nb-r-ḏr-m-nṯr.pl "Allherr unter den Göttern" (LGG III, 797) wäre, auch wegen des fehlenden Feminin-t bei nb möglich, aufgrund der geringen Beleglage für dieses Epitheton aber weniger wahrscheinlich.
Persistente ID:
IBYAmG3x5m6Wj0uNtrzuu08qXx8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAmG3x5m6Wj0uNtrzuu08qXx8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYAmG3x5m6Wj0uNtrzuu08qXx8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAmG3x5m6Wj0uNtrzuu08qXx8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAmG3x5m6Wj0uNtrzuu08qXx8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.