Identifiant de phrase IBYAMwCTVTaU3kQEjbyuNuz92DI




    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-inf
    de
    (sich) verzögern

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr





    5
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    zerstört
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
[Wenn] ⸢es sich verzögern sollte⸣, dass [du] veranlasst, [...]
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 02.02.2016, dernières modifications: 28.11.2024)

Identifiant permanent: IBYAMwCTVTaU3kQEjbyuNuz92DI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMwCTVTaU3kQEjbyuNuz92DI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBYAMwCTVTaU3kQEjbyuNuz92DI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMwCTVTaU3kQEjbyuNuz92DI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMwCTVTaU3kQEjbyuNuz92DI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)