Satz ID IBUDFJH0kJvBLEMVhUlf7L4CW2E



    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    epith_god
    de
    Orion (Bez. von verschiedenen Göttern)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de
    erhaben sein; herrlich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_caus_3-lit
    de
    durchziehen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de
    Nun

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich sehe Orion, den Erhabenen, und durchziehe den Nun.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 10.11.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUDFJH0kJvBLEMVhUlf7L4CW2E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDFJH0kJvBLEMVhUlf7L4CW2E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUDFJH0kJvBLEMVhUlf7L4CW2E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDFJH0kJvBLEMVhUlf7L4CW2E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDFJH0kJvBLEMVhUlf7L4CW2E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)