معرف الجملة IBUCgrj7NLxZhUb5mohiQQGf5eU



    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de
    mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    kings_name
    de
    [Thronname Anlamanis]

    (unspecified)
    ROYLN
de
(Ich) habe mich gebracht, Anchkare.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/١٠/٠٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUCgrj7NLxZhUb5mohiQQGf5eU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCgrj7NLxZhUb5mohiQQGf5eU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUCgrj7NLxZhUb5mohiQQGf5eU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCgrj7NLxZhUb5mohiQQGf5eU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCgrj7NLxZhUb5mohiQQGf5eU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)