Identifiant de phrase IBUCdFBdcTsYd0zDhv1bzbP0Ogg




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    unter (etwas sein) (etwas tragend); (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Kopftuch ("Umhüllung")

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Horus trägt das Kopftuch.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: 01.10.2015, dernières modifications: 06.06.2022)

Identifiant permanent: IBUCdFBdcTsYd0zDhv1bzbP0Ogg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCdFBdcTsYd0zDhv1bzbP0Ogg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUCdFBdcTsYd0zDhv1bzbP0Ogg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCdFBdcTsYd0zDhv1bzbP0Ogg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCdFBdcTsYd0zDhv1bzbP0Ogg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)