Satz ID IBUBdzzmMnEXKUmEsl9903lWypc


16 ... [⸮_?]bꜣe.t n šntꜣ.t r-ẖrj ḥr pꜣj =t pke



    16
     
     

     
     


    ...
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [⸮_?]bꜣe.t
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Tracht, Schurz

    (unedited)
    N.f

    prepositional_adverb
    de hinab, herunter

    (unedited)
    PREP\advz

    preposition
    de auf, über

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Rumpf

    (unedited)
    N.m

de [deine ...] des Schurzes hinunter auf deinen Rumpf(?),

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdzzmMnEXKUmEsl9903lWypc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzmMnEXKUmEsl9903lWypc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzzmMnEXKUmEsl9903lWypc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzmMnEXKUmEsl9903lWypc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzmMnEXKUmEsl9903lWypc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)