Sentence ID IBUBdzmbl1iuGkWJq9FNkjFnepY
verb
geben
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
Name
(unedited)
N.m
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
preposition
(unedited)
PREP
person_name
[literarische Figur] Siosire
(unedited)
PERSN
preposition
gemäß, wie
(unedited)
PREP
undefined
Schreibung für tꜣ ı͗.
(unedited)
(undefined)
verb
sagen
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
personal_pronoun
sie 〈〈abh. Pron. 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
=3pl
preposition
in
(unedited)
PREP
substantive_fem
Traum
(unedited)
N.f
[Er (Setne) gab ihm den Namen] Siosire entsprechend dem, was ihm im Traume gesagt worden war.
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/08/2022)
Comments
-
Griffith in Verbindung mit dem Folgenden: "according to that that was said in [the] dream that [he kept(?)] in (his) bosom(?)."
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzmbl1iuGkWJq9FNkjFnepY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmbl1iuGkWJq9FNkjFnepY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzmbl1iuGkWJq9FNkjFnepY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmbl1iuGkWJq9FNkjFnepY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmbl1iuGkWJq9FNkjFnepY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).