Satz ID IBUBdzmUxDnDwU5Qsg6y19vNkdw



    verb_3-lit
    de freimachen/sein, trennen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de Weg

    (unedited)
    N.f




    46
     
     

     
     

    preposition
    de für (Grund)

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe die Wege seinetwegen abgeschirmt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.03.2022)

Persistente ID: IBUBdzmUxDnDwU5Qsg6y19vNkdw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmUxDnDwU5Qsg6y19vNkdw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdzmUxDnDwU5Qsg6y19vNkdw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmUxDnDwU5Qsg6y19vNkdw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmUxDnDwU5Qsg6y19vNkdw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)