Identifiant de phrase IBUBdzkDeKIVv0d8qurzcLSgeaU




    kings_name
    de
    KN/Pepi II

    (unspecified)
    ROYLN
de
König v. OÄ u. UÄ Neferkare
Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 06.02.2024)

Identifiant permanent: IBUBdzkDeKIVv0d8qurzcLSgeaU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzkDeKIVv0d8qurzcLSgeaU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBUBdzkDeKIVv0d8qurzcLSgeaU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzkDeKIVv0d8qurzcLSgeaU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzkDeKIVv0d8qurzcLSgeaU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)