Satz ID IBUBdzjV7nFrQETigEyu7zFjq7k



    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl


    Vso 6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Steuer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Hafen

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de außer; außerhalb von; heraus (aus)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Möge(?) [man] (die) Hafensteuer aus ihnen nehmen!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Lesungen und Übersetzungen nach Wangstedt; im Detail problematisch.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzjV7nFrQETigEyu7zFjq7k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzjV7nFrQETigEyu7zFjq7k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzjV7nFrQETigEyu7zFjq7k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzjV7nFrQETigEyu7zFjq7k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzjV7nFrQETigEyu7zFjq7k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)