Satz ID IBUBdzia5eDYjEzpsJlcPhSdvg4






    55,13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de fröhlich sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "(Und) Götter (wie) Göttinnen, ihre Herzen sind weit (vor Freude)!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2023)

Persistente ID: IBUBdzia5eDYjEzpsJlcPhSdvg4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzia5eDYjEzpsJlcPhSdvg4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdzia5eDYjEzpsJlcPhSdvg4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzia5eDYjEzpsJlcPhSdvg4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzia5eDYjEzpsJlcPhSdvg4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)