Satz ID IBUBdzgkSdfiCknqsLXIvpEhBYI



    verb_3-inf
    de
    fungieren als

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Vornehmer, Fürst

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    bei jmdm.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    vor jem., vor (lokal und temporal)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Vornehmer, Fürst

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich fungierte als Vornehmer bei seiner Majestät vor den Vornehmen.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzgkSdfiCknqsLXIvpEhBYI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzgkSdfiCknqsLXIvpEhBYI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdzgkSdfiCknqsLXIvpEhBYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzgkSdfiCknqsLXIvpEhBYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzgkSdfiCknqsLXIvpEhBYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)