Satz ID IBUBdzaf5lNFBUUqnltABWd3tRQ



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_4-inf
    de vorbeigehen an

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de rein sein

    (unspecified)
    V

    title
    de "Der Kahle" (ein Hathor-Priester)

    (unspecified)
    TITL




    340
     
     

     
     

    title
    de "Musikant" (als ein Priester der Hathor)

    (unspecified)
    TITL

    substantive
    de ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unspecified)
    N
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin einer, der rein vorübergeht, ein "Kahlköpfiger", ein Musikant - zweimal.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.04.2020)

Persistente ID: IBUBdzaf5lNFBUUqnltABWd3tRQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzaf5lNFBUUqnltABWd3tRQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdzaf5lNFBUUqnltABWd3tRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzaf5lNFBUUqnltABWd3tRQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzaf5lNFBUUqnltABWd3tRQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)