Sentence ID IBUBdzZxWnch90EfltJrcPyWrsY
undefined
"sagend", mit den Worten
(unspecified)
(undefined)
undefined
negatives Perfekt
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
tun, machen
(unspecified)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Verpachtung, Vermietung; Pachturkunde
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in bezug auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
x+I, 29
substantive_masc
Acker, Land
(unspecified)
N.m:sg
mit den Worten: "Er hat mir keine Pachturkunde über meine [Felder] ausgestellt"
Dating (time frame):
3. Jhdt. v.Chr.
NVFQR5PSCZEFPELBXY57W2VQPM
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 06/26/2015,
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdzZxWnch90EfltJrcPyWrsY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzZxWnch90EfltJrcPyWrsY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzZxWnch90EfltJrcPyWrsY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzZxWnch90EfltJrcPyWrsY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzZxWnch90EfltJrcPyWrsY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).