Satz ID IBUBdzYpOZUtHEdHjDz9tdjDW0U



    verb_2-lit
    de fallen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de durch (jmdn)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-inf
    de weichen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Falle durch sie, weiche zurück, du!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzYpOZUtHEdHjDz9tdjDW0U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYpOZUtHEdHjDz9tdjDW0U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdzYpOZUtHEdHjDz9tdjDW0U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYpOZUtHEdHjDz9tdjDW0U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYpOZUtHEdHjDz9tdjDW0U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)