Sentence ID IBUBdzWoeUX9NUYhm0nZEB7nD6g




    VIII,17
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Reichtum, Glück, Segen

    (unedited)
    N.f

    substantive_masc
    de Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Gericht; Urteil; Gerichtsverfahren

    (unedited)
    N.f

de (Der) Segen einer Stadt ist ein Herr, der (gerecht) richtet.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2021)

Persistent ID: IBUBdzWoeUX9NUYhm0nZEB7nD6g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzWoeUX9NUYhm0nZEB7nD6g

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzWoeUX9NUYhm0nZEB7nD6g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzWoeUX9NUYhm0nZEB7nD6g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzWoeUX9NUYhm0nZEB7nD6g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)