Satz ID IBUBdzM7QWpQYUo8kFxo2meKR6c


[ḫr-j]r m tꜣ wnw.t (n) ḫꜣwj Rest der Zeile zerstört


    particle
    de und dann

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Abend

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

de [Und da]nn, zur Abendzeit, [---].

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.12.2021)

Persistente ID: IBUBdzM7QWpQYUo8kFxo2meKR6c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzM7QWpQYUo8kFxo2meKR6c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBdzM7QWpQYUo8kFxo2meKR6c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzM7QWpQYUo8kFxo2meKR6c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzM7QWpQYUo8kFxo2meKR6c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)