Satz ID IBUBdzG4NIgpRExVgKOpfJJmh4Y






    49
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Variante

    (unspecified)
    N.m:sg




    .n
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Jauchzen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl

    place_name
    de ON/Phönizien

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Ich habe - Variante: du hast - Jauchzen in diesem Phönizien gesehen".

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.03.2022)

Persistente ID: IBUBdzG4NIgpRExVgKOpfJJmh4Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzG4NIgpRExVgKOpfJJmh4Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdzG4NIgpRExVgKOpfJJmh4Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzG4NIgpRExVgKOpfJJmh4Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzG4NIgpRExVgKOpfJJmh4Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)