Satz ID IBUBdzFGnUxuIEYeg4HSOqGfhuw






    6.4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    3pl

    verb_3-lit
    de ansiedeln

    PsP.3plm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Umgebung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Sie sind (jetzt) in 〈ihrer〉 (der Burg) Umgebung angesiedelt.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Kommentare
  • - grg.tj: Winand, Morphologie verbale, Beisp. 293 und § 179 vermutet, daß hier nicht das ursprüngliche Verb grg mit einer (unberechtigten) Stativendung vorliegt, sondern die jüngere Bildung grgtw/tj mit der gleichen Bedeutung (anders: Erman, Neuägyptische Grammatik, § 335). In pAnastasi II, 1.4 steht grg.
    - swꜣw=f: Suffix ergänzt nach pAnastasi II.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzFGnUxuIEYeg4HSOqGfhuw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFGnUxuIEYeg4HSOqGfhuw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBdzFGnUxuIEYeg4HSOqGfhuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFGnUxuIEYeg4HSOqGfhuw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFGnUxuIEYeg4HSOqGfhuw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)