Satz ID IBUBdzAk64rADEZzlpQIEE2DWzI


[ı͗w] =[j] [r] [dj.t] A,12 ı͗r =f ⸢n⸣ =⸢k⸣ r-ẖ md [nb] [ntj-ḥrj] Lücke A,13 ⸢⸮_?⸣


    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    [r]
     
     

    (unspecified)


    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V


    A,12
     
     

     
     

    verb
    de handeln [ohne Objekt]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de gemäß, wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de "der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig

    (unspecified)
    (undefined)


    Lücke
     
     

     
     


    A,13
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)

de [Ich werde veranlassen, daß] er dir tut entsprechend allem, [was oben (geschrieben) ist ...].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdzAk64rADEZzlpQIEE2DWzI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzAk64rADEZzlpQIEE2DWzI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzAk64rADEZzlpQIEE2DWzI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzAk64rADEZzlpQIEE2DWzI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzAk64rADEZzlpQIEE2DWzI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)