Satz ID IBUBdz4dH6IMnEX5s5gK5zWmeDU



    particle
    de [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ehemann

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    title
    de Königlicher Aktenschreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Baui

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de fertigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    demonstrative_pronoun
    de Diese, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.pl

    substantive_masc
    de Schrift, Schriftstück

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Es ist ihr Ehemann, der Königliche Aktenschreiber Baui, der diese Inschriften anfertigte.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdz4dH6IMnEX5s5gK5zWmeDU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4dH6IMnEX5s5gK5zWmeDU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdz4dH6IMnEX5s5gK5zWmeDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4dH6IMnEX5s5gK5zWmeDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz4dH6IMnEX5s5gK5zWmeDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)