Satz ID IBUBdz0kFrh6CUXKiGtSzIpdgW8



    verb_3-gem
    de sich grüßen (mit)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nasennilhecht (Oxyrhynchosfisch)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Er grüßt sich mit dem Hecht.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdz0kFrh6CUXKiGtSzIpdgW8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0kFrh6CUXKiGtSzIpdgW8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdz0kFrh6CUXKiGtSzIpdgW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0kFrh6CUXKiGtSzIpdgW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0kFrh6CUXKiGtSzIpdgW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)