Satz ID IBUBdyzFzMTJhUbMsTaoz9iZOIA
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
sehen
SC.n.act.ngem.3sg_Neg.nn
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Schriftstück
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
Vorfahren
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_2-lit
erzählen
(unclear)
V
substantive_fem
Rede
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Mund
(unspecified)
N.m:sg
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mund
(unspecified)
N.m:sg
preposition
außer
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Majestät
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Selbst
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Nie hat man (das) in Schriften der Vorfahren gesehen und nie wurde (das) als Rede von Mund zu Mund weitergegeben, außer durch seine Majestät selbst.
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.06.2022)
Persistente ID:
IBUBdyzFzMTJhUbMsTaoz9iZOIA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzFzMTJhUbMsTaoz9iZOIA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdyzFzMTJhUbMsTaoz9iZOIA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzFzMTJhUbMsTaoz9iZOIA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyzFzMTJhUbMsTaoz9iZOIA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.