Identifiant de phrase IBUBdyyJMXw0rU1bpbFglgeX1KI


w+20 Lücke m ⸢___⸣ Lücke






    w+20
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
[...] in / bei (?) ... [...] ... [...]
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 17.03.2025)

Identifiant permanent: IBUBdyyJMXw0rU1bpbFglgeX1KI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyyJMXw0rU1bpbFglgeX1KI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBdyyJMXw0rU1bpbFglgeX1KI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyyJMXw0rU1bpbFglgeX1KI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyyJMXw0rU1bpbFglgeX1KI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)