Identifiant de phrase IBUBdyxqaj8wtEiLv0hbOQKrNhA
1
title
Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern
(unspecified)
TITL
person_name
Scheschi
(unspecified)
PERSN
2
title
Chentischi an (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern
(unspecified)
TITL
person_name
Nefer-seschem-Ptah
(unspecified)
PERSN
3
title
Kammerdiener des Königs
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer
(unspecified)
TITL
person_name
Scheschi
(unspecified)
PERSN
4
title
Senior-Verwalter der Provinz
(unspecified)
TITL
title
Großer der Zehn von Oberägypten
(unspecified)
TITL
person_name
Nefer-seschem-Ptah
(unspecified)
PERSN
5
title
Senior-Aufseher der Schreiber der Bittschriften
(unspecified)
TITL
person_name
Scheschi
(unspecified)
PERSN
Der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern Scheschi, (alias) Chentischi an (der Pyramidenanlage Die Plätze des) Teti dauern Nefer-seschem-Ptah, (alias) Kammerdiener des Königs und Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer Scheschi, (alias) Senior-Verwalter der Provinz und Großer der Zehn von Oberägypten Nefer-seschem-Ptah, Senior-Aufseher der Schreiber der Bittschriften Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Identifiant permanent:
IBUBdyxqaj8wtEiLv0hbOQKrNhA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyxqaj8wtEiLv0hbOQKrNhA
Citer en tant que:
(Citation complète)Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdyxqaj8wtEiLv0hbOQKrNhA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyxqaj8wtEiLv0hbOQKrNhA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyxqaj8wtEiLv0hbOQKrNhA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.