Sentence ID IBUBdypfPL0iIUduvzKZRTsxw98


Spatium r dj.t ı͗re sḥm.t mr nq =s



    Spatium
     
     

     
     

    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    machen (= ı͗r)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb
    de
    lieben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    Geschlechtsverkehr haben (mit)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f
de
(Mittel,) um zu veranlassen, daß eine Frau liebt, Geschlechtsverkehr zu haben:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • mr ist ideographisch mit der mr-Hacke (ohne Determinativ) geschrieben.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdypfPL0iIUduvzKZRTsxw98
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypfPL0iIUduvzKZRTsxw98

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdypfPL0iIUduvzKZRTsxw98 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypfPL0iIUduvzKZRTsxw98>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypfPL0iIUduvzKZRTsxw98, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)