معرف الجملة IBUBdymb0XavcU7zrqXc6XC6rgA


6.1 sw 4 1.1 〈〈Nḫtj〉〉 3.2.1 〈〈tʾ〉〉 6.2.1 10 3.2.2 〈〈ds〉〉 6.2.2 1 1.2 〈〈Rꜥw-špss.w〉〉 3.3.1 〈〈tʾ〉〉 6.3.1 20 3.3.2 〈〈ds〉〉 6.3.2 1 3.3.3 〈〈šns〉〉 6.3.3 10 1.3 Jnḫj 3.4.1 6.4.1 30 3.4.2 ds 6.4.2 1 3.4.3 šns 6.4.3 5 1.4 Ḫwi̯-wj-nfr 3.5.1 6.5.1 10 3.5.2 ds 6.5.2 1 3.5.3 šns 1.5 Kꜣkꜣj-ꜥnḫ.w 3.6.1 6.6.1 30 3.6.2 ds 6.6.2 1 3.6.3 šns 1.6 Mrj 3.7.1 6.7.1 10 3.7.2 ds 6.7.2 1 3.7.3 šns



    6.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nachti

    (unspecified)
    PERSN


    3.2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.2.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.2.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.2.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    3.3.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.3.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.3.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.3.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.3.3
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Inechi

    (unspecified)
    PERSN


    3.4.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.4.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.4.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.4.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.4.3
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    3.5.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.5.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.5.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.5.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.5.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3.6.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.6.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.6.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.6.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri

    (unspecified)
    PERSN


    3.7.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.7.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.7.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6.7.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    3.7.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Monatstag 4: Nachti - 10 (mal) Ta-Brot, 1 Krug; Ra-schepsesu - 20 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 10 (mal) Schenes-Gebäck; Inechi - 30 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 5 (mal) Schenes-Gebäck; Chui-wi-nefer - 10 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 0 (mal) Schenes-Gebäck; Kakai-anchu - 30 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 0 (mal) Schenes-Gebäck; Meri - 10 (mal) Ta-Brot, 1 Krug, 0 (mal) Schenes-Gebäck.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdymb0XavcU7zrqXc6XC6rgA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymb0XavcU7zrqXc6XC6rgA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdymb0XavcU7zrqXc6XC6rgA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymb0XavcU7zrqXc6XC6rgA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymb0XavcU7zrqXc6XC6rgA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)