Sentence ID IBUBdymUlBBLskJAvOQD3nHrT5c



    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ton

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de umgeben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Messer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de zusammenbinden

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    substantive_fem
    de Leinen

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Halfagras

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de oder

    (unspecified)
    PTCL

de Worte zu sprechen über einem Tonklumpen, in den ein Messer eingeschlossen ist, werde verschnürt mit Leinen, dbj.t-Stoff oder Halfagras.

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2024)

Persistent ID: IBUBdymUlBBLskJAvOQD3nHrT5c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymUlBBLskJAvOQD3nHrT5c

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdymUlBBLskJAvOQD3nHrT5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymUlBBLskJAvOQD3nHrT5c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymUlBBLskJAvOQD3nHrT5c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)