Identifiant de phrase IBUBdyfP3aZVD08RtZZVfPhsTaw




    gods_name
    de
    Isis die Große, große Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    VII,d5
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Gottesmutter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Nephthys

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Gottesschwester

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Isis, die Große, Gottesmutter, Nephthys, Gottesschwester.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 07.09.2022)

Commentaires
  • Am Anfang einer Aufzählung von Göttern. - Hierat. Version (VI, h 5): ꜣs.t wr.t mw.t-nṯr Nb.t-ḥw.t sn.t-nṯr.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdyfP3aZVD08RtZZVfPhsTaw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyfP3aZVD08RtZZVfPhsTaw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdyfP3aZVD08RtZZVfPhsTaw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyfP3aZVD08RtZZVfPhsTaw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyfP3aZVD08RtZZVfPhsTaw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)